Any comments. [1.93] {1.104M}   L  #  Therefore Sertorius, leaving behind a small force in Mauretania, took advantage of a dark night and a favourable current; he tried to move secretly and quickly, in order to make an unopposed crossing. . 14 During the delay caused by my siege of Cyzicus with a great army provisions failed me, since no one in the neighbourhood rendered me aid and at the same time winter kept me off the sea. . But, while the fugitive slaves were engaged in these activities, some of the Roman soldiers were ill from the oppressive autumn climate; none had come back from the previous rout, even though they had been sternly ordered to return; and those who remained were shamelessly avoiding their military duties. Catilina 26 Addeddate 2011-07-08 23:07:19 Call number . 12 Only bear in mind that it was not for crime or avarice that I was put to death, but that I willingly gave my life as a gift in return for your great favours. 23 For my own part I am fully convinced that Pompeius, a young man of such renown, prefers to be the leading man of the state with your consent, rather than to share in their mastery, and that he will join you and lead you in restoring the power of the tribunes. [2.42] {2.45M}   L  . 3 By the immortal gods! # Unless perhaps it was from another motive than fear that Gaius Cotta, a consul chosen from the heart of the aristocratic party, restored some of their rights to the people's tribunes. # Then L.Octavius and C.Cotta became consuls {75 B.C.}. Think you it is the soldiers, at the price of whose blood riches are won for vile slaves such as Tarula and Scirtus? The state was governed in a fair and temperate fashion after the expulsion of the kings, but only as long as the fear of attack by Tarquinius and the grievous war with Etruria still remained. A. Novokhatko’s Moscow Ph. Allen, W., Jr. “In Defense of Catiline.” CJ 34 (1938): 70–85. When military cloaks appeared out of the baggage, and select cohorts began to be recognised . A few sensible men, with [free and] noble minds, [approved of the plan] that they should escape in this way . 4 And naturally enough, for since his robberies have made him consul, his acts of sedition have given him a province and an army, what might he not have gained by good conduct, when you have rewarded his crimes so generously? Since Spartacus could not stop these [outrages], he earnestly begged them to forestall the news of what they had done, and quickly . now and tormented those who remained in a shocking way with horrible wounds, and sometimes left their mutilated bodies still half alive. 6 Why need I enumerate our battles or our winter campaigns, the towns which we destroyed or captured? Besides, when he sat down a statue of Victory was let down by a rope, which placed a crown on his head with the mechanical sound of thunder; and when he arrived he was greeted with incense, like a god. [3.79] {3.83M}   L  #  And so they reclined to eat. Are these the rewards for wounds and for so often shedding our blood for our country? 13 The laws, the courts, the treasury, the provinces, the kings, in fact, the power of life and death over our citizens are in the hands of one man. Textzusammenfassung appeliert an die Moral der Senatoren erinnert sie an mos maiorum Ende von Caesars Rede mit dem entgültigen antrag auf Haft statt auf Hinrichtung mit Bezug auf Lex Porcie römischer Staatsmann und Feldherr, * 138 v. . In the meantime our revenues, made scanty and uncertain by war, barely suffice for a part of our expenditures; hence the fleet which we keep upon the sea is much smaller than the one which formerly safeguarded our supplies. But in fact it is the very greatest of his crimes that neither I nor anyone else would have been safe if we did what was right. 2 But as it is, I have only to encourage you and to precede you on the road which, in my opinion, leads to the recovery of your liberties. . Besides, he restrained his soldiers from plundering the countryside, or inflicting any kind of damage. [2.40] {2.42M}   L  . When he reclined, he usually wore a coloured toga instead of a cloak. . Sallust: Catilinarische Verschwörung (Catilinas Charakter, Sall.Cat.5); Lateinischer Text und deutsche und griechische Übersetzung, Catilinas Charakter Nos personalia non concoquimus. It is for this reason that they are making plans to soothe you and at the same time to put you off until the coming of Gnaeus Pompeius, the very man whom they bore upon their necks when they feared him, but presently, their fear dispelled, they tear to pieces. . . They decorated their houses with tapestries and statues, and built stages so that actors could perform upon them. 1. Even peace you will not be allowed to enjoy, if wickedness triumph over right and honour; you might have done so, if you had never roused yourselves. [1.12] {1.12M}   L  #  When the threat from Carthage had been removed, they were free to resume their quarrels. 18 Of a truth, few men desire freedom, the greater part are content with just masters; we are suspected of being rivals of the Romans and future avengers. The townsfolk willingly provided him with corn and other provisions; and to avoid suspicion, he placed his camp on open ground. . But those who lauded the great deeds of the Aemilian family, and the clemency which had made the Roman people great, said that even then Lepidus had taken no decisive step, although he had taken up arms on his own responsibility to crush out liberty; and thus while seeking power or protection for themselves each of them perverted the public counsels. 4 But in addition to the fair hopes which you have inspired and which have dispelled my fear, I have decided that defeat in a struggle for liberty is for a brave man better than never to have struggled at all. 9 On the death of Sulla, who had imposed this infamous slavery upon you, you believed that your troubles were ended; up rose Catulus, a tyrant far crueller than Sulla. . By that time, the autumn crops were already ripe [in the fields]. However while he was alive he displayed the evidence of these achievements in his appearance, with several wounds on his front including the loss of an eye. Lentulus, a patrician whose surname was Clodianus, was more stupid or arrogant. 12 Further progress was frustrated by Archelaus, basest of slaves, who betrayed my army; and those whom cowardice or misplaced cunning kept from taking up arms, since they hoped to find safety in my misfortunes, are suffering most cruel punishment. some one of you will say. His quaestor C. Urbinus and some others recognised what he wanted, and whenever they invited him to dinner, they were more lavish than is usual for Romans or indeed for any mortal. But, by Heaven! Then he advised them to go off into more open countryside, richer in cattle, where they could increase their numbers with picked men, before Varinius returned with a new army. They declared that the men had yielded their country, their child-bearers and their freedom; and so the wives were leaving breast-feeding, childbirth and the other roles of women to their husbands. 14 What then do you advise? 23 Unless perhaps they took the field to overthrow the power of the tribunes, which their forefathers had established, and to rob themselves with their own hands of their rights and their jurisdiction; richly rewarded, no doubt, when, banished to swamps and woods, they find that insult and hatred are their portion, that a handful of men gain the prizes! [ 3 lines missing ] . . Then he sent ahead his legate Manius with the cavalry and some of the warships, and advanced to the island [(?) Once vagabonds without fatherland, without parents, created to be the scourge of the whole world, no laws, human or divine, prevent them from seizing and destroying allies and friends, those near them and those afar off, weak or powerful, and from considering every government which does not serve them, especially monarchies, as their enemies. Stung by these [taunts], the young men ignored the decrees of their elders . 19 If this is your intention, if such torpor has stolen upon your spirits that forgetting the crimes of Cinna, upon whose return to our city the flower of this order perished, you will nevertheless entrust yourselves, your wives, and your children to Lepidus, what need is there of decrees? that Daedalus set off from Sicily [where he had gone to escape] the anger of Minos . 7 At that time, however, Lepidus was a mere brigand at the head of a few camp-followers and cut-throats, any one of whom would have sold his life for a day's wages; now he is a proconsul with military power which he did not buy, but which you gave him, with subordinates who are still bound by law to obey him; the most vicious characters of every class flock to his standard, inflamed by poverty and greed, driven on by the consciousness of their crimes, men who find repose in discord, disquiet in time of peace. The Histories provided a detailed account of Roman history from 78 to 67 B.C, in five books. At that patience of yours, citizens, I cannot sufficiently marvel; for you knew that your hopes had often been disappointed. They used to keep watches and stand guard and carry out the other duties of regular soldiers. 14 What are you waiting for, unless perhaps you are ashamed or weary of doing right? And these arms he took up in defiance of all human and divine law, not in order to avenge his own wrongs or the wrongs of those whom he pretends to represent, but to overthrow our laws and our liberty. that if they were spared a siege, they would in a few days' time agree to enter into an alliance; previously they had hesitated whether to join him or Pompeius, because of the fluctuating peace. From dread of a similar fate, envoys soon arrived from Isaura Nova to seek peace; they promised to give hostages and to obey all commands. [ 4 lines missing ] . At first, the fighting took place in great confusion as they hurled weapons haphazardly through the darkness of the night. In this confusion, while they were all debating together anxiously, Servilius decided that the surrender would never happen, unless it was prompted by fear. . [2.60] {2.80M}   L  #  At the beginning of spring in the same year, in Macedonia Gaius Curio set off into Dardania with all his army, so that he could by all possible means collect the money which had been demanded by Appius. But on the contrary, everything is in disorder as the result of civil dissensions, which are aroused by those whose duty it rather was to suppress them; and finally, the wise and good are forced to do what the worst and most foolish of men have resolved. . . 14 The price of supreme power is great anxiety, many heavy burdens. 3 But the considerations which might seem to give you pause, such as the anger against Tigranes inspired in you by the recent war, and my lack of success, if you but consent to regard them in the right light, will be special incentives. When Antonius and the others agreed to this, they hurried to Spain with their ships. Attalus' home page What human laws survive? . Then at a given signal, towards the end of the second watch, they went into battle on every side at once. Nowadays peace and harmony are disturbed openly, defended secretly; those who desire disorder are in arms; you are in fear. [1.98] {1.107M}   L  Throughout the province there were great and terrible rumours, as everyone in their fright imagined that there were fifty thousand or more of the enemy, monsters of immense size brought in from the edges of the ocean, who fed on human flesh. 9 They took possession of Asia, and finally, on the death of Nicomedes, they seized upon all Bithynia, although Nysa, whom Nicomedes had called queen, unquestionably had a son. 14 You have even beheld human sacrifices and tombs stained with the blood of citizens. Servilius was aware of the ferocity of the enemy, and that they had been brought to seek peace by this sudden terror, not because they were weary of war. Or is it those who are in suing for office were thought less worthy than Fufidius, a vile wench, the dishonour of all honours? But Varinius, when it was now fully light, noticed the absence of the slaves' usual taunts, of the showers of stones thrown into the camp, and of the shouts and din of men [rushing all around]. See key to translations for an explanation of the format. Then the Roman army went off into the territory of the Vascones to gather food, and Sertorius also moved his position, because it was of great importance for him to retain easy access to [Gaul] and Asia. Then Pompeius [advanced] with his army in a square formation . [4.50] {4.16M}   L  #  There was almost equal haste and great terror within the town, because they were afraid that the new fortifications, which were built of brick, would be weakened by the damp. that they would [earn the hatred of the inhabitants], who had been cruelly attacked [and slaughtered] . Gain the protection of Cethegus and the other traitors, who are eager to renew the reign of pillage and fire and once more to arm their hands against our country's gods. By such behaviour he diminished his glory somewhat, especially in the eyes of the older and more virtuous men; they thought that he was acting in a manner which was arrogant, offensive and unworthy of the dignity of Roman rule. This is the Marius who obtained the consulship against the wishes of his mother, as Sallustius relates. But these acts they certainly committed in vain, if it was their intention to put an end to their mastery before you did to your slavery; especially since in these civil dissensions, although other motives were alleged, the real object of the contest on both sides was to determine who should be your masters. But the consuls distributed the provinces which had been decreed by the senate, Cotta taking Hither Gaul and Octavius taking Cilicia. . What divine laws have not been violated? Furthermore, he declares that the republic cannot be established, and war ended, unless the commons are forever driven from their lands, the citizens cruelly plundered, and all rights and jurisdiction, once belonging to the Roman people, placed in his own hands. abandoned] the elevated place which he had defended with a double battle-line, after his soldiers suffered many casualties. Maecenas, the other secretary, was on the bottom couch, in between Tarquitius and Perperna, who was the host. On the other hand, if you are on your guard, I fear that you may be more occupied in avoiding danger than in taking vengeance. 8 Can you fear that anything will be able to resist you, if you advance with a united purpose, when they have feared you even in your weakness and indifference? 8 Of this situation I warn you and I beg you to give it your attention; do not force me to provide for my necessities on my own responsibility. Therefore they first began a war with Philippus, king of Macedonia, having pretended to be his friends as long as they were hard pressed by the Carthaginians. the more eagerly you seek peace, the more cruel will the war be, when he finds that he can more safely rely upon your fears than upon the justice and righteousness of his cause. [ Sallust, Catilinae Coniuratio: V ] L. Catilina, nobili genere natus, fuit magna vi et animi et corporis, sed ingenio malo pravoque. [3.84] {3.88M}   L  From his earliest youth, Pompeius had been persuaded by the flattery of his supporters to believe that he was the equal of king Alexander. Surely I have committed a crime too great to be expiated by all the torments related of the Nether World. 20 But now I care no longer what you think of him, but what you dare; for while you are all waiting for someone else to assume the lead, I fear lest you may be caught, not by his forces, which are insignificant and degenerate, but through your own indifference, which allows him to continue his course of rapine and to seem fortunate in proportion to his audacity. When it became known that Pompeius was approaching with a hostile army, the elders persuaded them to accept peace and to obey the commands [of the Romans]. [3.23] {3.37M}   L  #  He put two very large inflated skins under a light piece of wood, and then lay on top of them, keeping his whole body still except that occasionally he paddled with his feet, like a steersman. Gaius Sallustius Crispus (kurz: Sallust) lebte von 86 v. Chr. 8 Moreover, Etruria is aroused, as well as all the other smouldering fires of war; the Spanish provinces are stirred to revolt, Mithridates, who is close beside those of our tributaries from whom we still receive support, is watching for an opportunity for war; in short, for the overthrow of our empire nothing is lacking save a competent leader. Both are available for on-line purchase. Nothing was sacred or inviolable to these men, who had the savagery of barbarians and the temperament of slaves. after staying there for that day [and the following] night, with the number of [slaves in his army] now doubled, he [moved camp] at first light and [halted] in a fairly wide plain, [where he saw] that the farmers had come out of their buildings. The plebs were crushed by this harsh treatment, and they were especially oppressed by the burden of debts, because they had to pay taxes towards, and fight in, continual wars. 24 Because success is a wonderful screen for vices; but let a reverse come, and he will be despised as much as he is now feared. . [1.67] {1.77M}   L  { The speech of Philippus in the senate: }   #  I could wish above everything, Fathers of the Senate, that our country might be at peace, or that amidst dangers, it might be defended by its ablest citizens; or at any rate that evil designs should prove the ruin of their contrivers. A few influential men, who had gained the support of the majority, sought absolute power, on the specious pretext of defending the nobles or the plebs. of Emporiae. . Others set fire to the buildings, and many of the slaves from the district, whose character inclined them to be their allies, brought out the possessions which their masters had hidden, or dragged out their masters themselves. 9 Hence that state of repose and tranquillity combined with freedom, which many good men prized more highly than honours attended with toil, is a thing of the past; 10 in these times one must either be slave or master, one must feel fear, citizens, or inspire it. . 13 Of this fact I warn you and I beg you to bear it in mind; do not change the names of things to suit your own cowardice and give to slavery the title of peace. That I cannot do, since life and death are subject to natural laws; but to live unashamed among one's fellow citizens, and with unblemished reputation and fortune, is something that may be given and received. 5 For such favours I should seem hardly grateful enough if I could give my life for each one of you. 12 Therefore the other struggles, inspired as they were by licence, by hatred, or by avarice, blazed up for a time only; one issue only has persisted, which has been the aim of both sides and has been taken away from you for the future: the tribunician power, a weapon given to you by your ancestors, with which to defend your liberties. Buy Die Verschwörung des Catilina by Sallust, Rogge, Iris (ISBN: 9783804411890) from Amazon's Book Store. . Octavius was slothful and negligent; Cotta was more active, but with his political ambitions and natural lavishness he hoped to gain the favour of individuals . do you think that I can play the part of a treasury or maintain an army without food or pay? Such counsellors advise you to keep peace with him and encourage him to make war upon you. Varinius sent his quaestor C. Thoranius to Rome, so that they could easily learn the real state of affairs from him there. Sallust, 86-34 B.C; Sallust, 86-34 B.C. . their journey . [4.67] {4.69M}   { The letter of Mithridates to Arsaces: }   L  #  King Mithridates, to King Arsaces, Greeting. [ 5 lines missing ] . 7 Therefore all men have now gone over to their side, but presently, if you regain what is yours, most of them will return to you, since few have courage to defend their independence, the rest belong to the stronger. Per eas se Catilina credebat posse servitia urbana sollicitare, # Catilina credabat + aci: SE posse + inf: dass ER könne > ER könne # servitia urbana: Sklavenscharen in der Stadt # sollicito 1: aufhetzen urbem incendere, viros earum vel adiungere sibi vel interficere. Some find it useful. The women, unable to dissuade them, separated from their husbands and seized a very secure stronghold near (?) Huic ab adulescentia bella intestina, caedes, rapinae, discordia civilis grata fuere ibique iuventutem suam exercuit. . Free delivery on qualified orders. 13 I pray you consider how the order of things is inverted; formerly public mischief was planned secretly, public defence openly; and hence the good easily forestalled the wicked. You seek harmony through war, by which the harmony which we had attained is broken, a traitor to us, unfaithful to your party, the enemy of all good citizens. . 8 If such a state of affairs has been brought about by treason or negligence on our part, follow the promptings of your anger and inflict punishment upon us; but if fortune, which is common to all, frowns upon us, why do you resort to acts unworthy of you, of us, and of our country? [1.6] {1.10M}   L  #  At the proposal of Clodius, this Cato was sent to Cyprus, to administer the estate of king Ptolemy, who had left the Roman people as his heir after his death. 21 Following their usual custom, they will destroy everything or perish in the attempt . . HINWEIS: Alle Übersetzungen, die auf Lateinheft.de veröffentlicht wurden dürfen nicht als die eigenen ausgeben werden. 15 If you are men, is anything left to you except to put an end to oppression or to die valiantly? }, when all Gaul this side of the Rhine, between the Mediterranean and the Ocean, had been conquered - except for the areas which were impassable because of swamps. # [After] a few days, our men became more confident than usual and there was some swaggering talk. He led them at full speed against the slaves' camp, but now they were quiet and did not enter battle as boastfully as they had previously demanded it. 15 Then (not to attempt to urge you to those manly deeds by which your ancestors gained their tribunes of the commons, a magistracy previously patrician, and a suffrage independent of the sanction of the patricians) since all the power is in your hands, citizens, and since you undoubtedly can execute or fail to execute on your own account the orders to which you now submit for the profit of others, I would ask you whether you are waiting for the advice of Jupiter or some other one of the gods. Why then does the tyrant walk abroad with so great a following and with such assurance? 22 You will gain the glory of having rendered aid to great kings and of having crushed the plunderers of all the nations. The Terentuni were summoned, and they discussed whether to advance against Sertorius. . 19 But you, who possess Seleuceia, greatest of cities, and the realm of Persis famed for its riches, what can you expect from them other than guile in the present and war in the future? Werke wie Bellum Iugurthium und De Coniuratio Catilinae mit satzweiser Übersetzung aus dem Lateinischen. After a few days, they were forced to surrender because of lack of water. and praised [what he directed them to do]. 5 In fact, the Romans have one inveterate motive for making war upon all nations, peoples and kings; namely, a deep-seated desire for dominion and for riches. 27 Yet even these privileges are denied to the country people, who are cut down in the quarrels of the great, and sent to the provinces as gifts to the magistrates. Es ist ebenfalls nicht gestattet die Übersetzungen an anderer Stelle zu veröffentlichen. An Interpretation of Sallust’s Bellum Catilinae 48.4–49.4.” Ramus 15 (1986): 105–21. He hoped] that by this unexpected threat he could recover a city which was suitable for transporting supplies from Italy. But have your way! . 6 When Antiochus came to his aid, they craftily diverted him from his purpose by the surrender of Asia, and then, after Philippus' power had been broken, Antiochus was robbed of all the territory this side Taurus, and of ten thousand talents. . #  This letter was read in the senate at the beginning of the following year. [4.60] {4.59M}   L  #  {Lucullus} proceeded by forced marches through the territory of king Ariobarzanes up to the river Euphrates, where it forms the border between Cappadocia and Armenia. Most of them are relatively short, but all the longer fragments are translated here. }, who were greatly agitated by Pompeius' letters and messages, both because of the interests of the state and because they feared that, if he led his army into Italy, they would have neither glory nor position, used every means to provide him with money and reinforcements. He had at his command the kingdom of Ariobarzanes, unravaged by war, while I, since all the country about me had been devastated, withdrew into Armenia.